The chronograph is started when the event is seen and stopped when it is heard. The chronograph seconds hand indicates the distance from the event on the telemetric scale. Telemeter: on account of most replica watches using a telemeter scale, best rolex replica Three different views from three different continents on the finalists in the Chronograph category at this years Grand Prix d . Audemars Piguet Replica Uk omegasphereco uk.

کودکان دو زبانه

18 عضو

بلاگ ساخته شد

? نکته های مهم درباره آموزش کودک دو زبانه

بسیاری از والدین برای آموزش کودک دوزبانه میترسند، که دلایل ترس بیشتر مواقع، به دلیل عدم آگاهی است. زمانی که به صورت علمی به انجام کاری که قصد آن را دارید، اطمینان دارید، با اعتماد به نفس بالایی پیش روید و بدون هیچ توجهی به راهتان ادامه دهید.

▫آموزش کودک دو زبانه▫

اولین و مهمترین عامل آموزش کودک دو زبانه، سن قرارگیری در معرض دو زبان است و دومین عامل را می توان میزان و نوع در معرض بودن دو زبان دانست.

بهترین سن یادگیری زبان دوم در کودکان زیر یک تا سه سالگیست که کودک توانایی ویژه در یادگیری زبان دوم دارد. کودکان تا سن سه سالگی بدون هیچ مشکلی می توانند هر دو زبان را به طور کامل یاد بگیرند وبه طور مثال از یک زبان به زبان دوم جا به جا شوند وبه یک اندازه از هر دو استفاده کنند.

8- آیا کودک با بیش از یک زبان ، باعث گیج شدن کودکان می شود؟

بعضی از والدین فکر می کنند که اگر کودکشان در معرض یاد گرفتن دو زبان به طور همزمان قرار گیرد ، کودک گیج خواهد شد و فرق بین دو زبان را نخواهد فهمید. « فقط چند روز بعد از تولد نوزاد ، تمام آنها می توانند فرق بین بسیاری از زبان ها را درک کنند » ،این را « باربارا زورر » نویسنده مقاله رشد کودک دو زبانه می گوید:« این موضوع مخصوصاً وقتی که زبان ها کاملاً با هم متفاوت هستند صدق می کند، مثلا تفاوتی مثل تفاوت زبان فرانسوی و عربی».  

7- آیا پرورش کودک دو زبانه باعث تاخیر در سخن گفتن کودکان می شود؟ 

برخی از کودکانی که پرورش کودک دو زبانه میابند برای شروع به صحبت کردن زمان بیشتری نیاز دارند به نسبت کودکانی که یک زبانه می باشند. این تاخیر البته موقتی است. در هر صورت طبق نظریه کارشناسان ، این را نمی توان یک قانون کلی ذکر کرد . 

متاسفانه ، به والدینی که در مورد تاخیر صحبت کردن فرزندان دو زبانه خود نگران هستند ، گفته می شود که فقط به یک زبان اهمیت دهند و با یک زبان با فرزندان خود صحبت کنند . این کار و توصیه در گذشته به این خاطر بود که استعمال دو زبان ، به عنوان مقصر اصلی مشکل داشتن در یادگیری و صحبت کردن ، در نظر گرفته می شد. 

«کستر» می گوید :مطالعات جدید ثابت می کند بچه هایی که در یک زمان دو زبان یاد می گیرند و تاخیر در تکلم دارند از محیط همان چیزهایی را به عنوان زبان کسب می کنند که کودکان تک زبانه و فرقی با یکدیگر ندارند.

1398/09/01 16:57

6- برای پرورش کودک تان با دو زبان ، بسیار دیر شده است ؟

هرگز خیلی دیر نیست – یا خیلی زود نیست ، برای معرفی زبان دوم به کودک خود وآموزش کودک دو زبانه . 

یادگیری زبان دوم برای کودکان زیر 10 سال راحتتر است ، حتی یادگیری زیر 5 سال راحت تر از 10 سالگی؛ حال این را با تلاشی که برای یادگیری زبان دوم در بزرگسالی اتفاق می افتد ، مقایسه کنید. بهترین زمان ، طبق نظریه کارشناسان ، از بدو تولد تا 3 سالگی به نظر می رسد ، درست زمانی که کودک اولین لغات زندگی خود را یاد می گیرد و ذهن او هنوز خالی و قابل انعطاف می باشد. 

دومین زمان مناسب و خوب برای یادگیری زبان دوم در کودکان بین 4 تا 7 سالگی است زیرا آنها هنوز می توانند چند زبانه بودن را به بهترین نحو ، در یک مسیر موازی پردازش کنند. به عبارت دیگر ، کودکان بین 4 تا 7 ساله می توانند دومین سیستم زبان خود را در کنار زبان اولی بسازند و زبان دوم را همانند افراد بومی یادبگیرند و صحبت کنند. 

اگر فرزندان شما بزرگتر از 7 سال هستند و شما در مورد یادگیری زبان دوم آنها فکر می کنید ، هنوز خیلی دیر نیست. سومین زمان مناسب برای یادگیری زبان دوم از حدود 8 سالگی تا زمان بلوغ است . مطالعات نشان می دهد بعد از سن بلوغ ، زبان جدید در یک قسمت جداگانه از مغز ذخیره می شود ، بنابراین کودکان باید ترجمه کنند یا با زبان بومی خود به عنوان یک مسیر به زبان جدید دست پیدا کنند. 

4- بچه ها مثل اسفنج هستند و آنها می توانند بدون هیچ تلاشی دو زبانه شوند 

اگرچه برای بچه های کوچک یادگرفتن زبان دوم راحت تر است به شرط اینکه زودتر در معرض یادگیری آن قرار گیرند، ولی آن بدون مقدمات اتفاق نمی افتد . این قضیه غیر واقعی به نظر می رسد اگر از فرزند خود انتظار داشته باشید که فقط با دیدن یک اپیزود از تلویزیون بدون اینکه آن دیدن ادامه پیدا کند ، او بتواند زبان دوم را یاد گیرد. 

معرفی زبان دوم به فرزندتان احتیاج به مقدمات و دستورات خاصی دارد و مهمترین آن پیوستگی و ادامه دار بودن آن است.

1398/09/01 17:00

با سلام و خوشامد گویی دوستان گرامی بعد از عضو گیری کانال فرایند آموزش دو زبانه کردن در این کانال شروع می شود، با ما همراه باشید ??

1398/09/01 17:06

خانم های عزیز اصل فرایند دوزبانه شدن کودک شما فقط و فقط دیدن کارتون انگلیسی متناسب سنش هست


کارتونها رو از ما یا هرجایی خواستید میتونید تهیه کنید و یه سری نکات آموزشی رو ازین کانال دنبال کنید که تقریبا در هیچ پیج دو زبانه ای این نکات گفته نشده

1398/10/02 18:04

من و برادرم در کودکی زبان مادریم ترکی بود و از تلوزیون فارسی یاد گرفتیم وقتی رفتیم مدرسه فارسی رو هم میفهمیدیم و هم حرف میزدیم و کسی تو خونه با ما فارسی صحبت نکرده بود،
باید بگم این روش صد درصد جواب میده
اما اینکه چرا مهمه زمان طلایی بچه ها نگذره؟
یک بزرگسال کلی فیلم انگلیسی میبینه باز نمیفهمه چی میگه فقط کلمه کلمه میاد یه چراغی روشن میشه در ذهنش و رد میشه
چووون که
اون اول انگلیسی کتابی در کلاس یاد گرفته بعد تازه میاد انگلیسی گفتاری میشنوه

مثال فارسی میگم
ما به مدرسه میرویم (نوشتاری)
مامیریم مرسه (گفتاری)

ذهن کودک بکر هست خالیه پر از لغات و آموزشهای مبهم نیس و شما همون اول گفتاری رو وارد میکنید مثل زبان مادری
بشدت جاذب و مثل یه ضبط عمل میکنه
پس زمان طلایی رو هرگز از دست ندید.

1398/10/07 22:05

یکی از مادران گلایه داشت کودک من که به کارتونهای فارسی عادت کرده کارتونهای انگلیسی رو نگاه نمیکنه، و مدام کارتونهای قبلی رو میخواد

اولا برای همین خاطره ما میگیم کلا از اول اول کارتون انگلیسی بگذارید

چاره کار صبره هیچوقت کودک رو مجبور نکنید یا اینکه تصور کنه داره آموزش میبینه باید فکر کنه داره تفریحی کارتون میبینه

صبر کنید و به بهانه های مختلف کارتونهای فارسی رو یه جوری سربه نیست کنید شبکه پویارم غیر فعال کنید
???

1398/10/19 19:54

ارتباط بین زبان انگلیسی و اقتصاد

پژوهشي رابطه­ ای مستقیم بین مهارت‌های زبان انگلیسی جمعیت و عملکرد اقتصادی کشور را نشان می‌دهد. به عنوان مثال با افزایش تسلط بر زبان انگلیسی، شاخص ­هایی مانند درآمد ناخالص ملی (GNI) و تولید ناخالص داخلی بالا می ­رود.

در سطح خرد، جویندگان کار مسلط به زبان انگلیسی نسبت به سایر نیروی کار در سطح کشور خود حدود 30 تا 50 درصد دریافتی بالاتری داشته ­اند.

اما تأثیر تسلط بر زبان انگلیسی تنها بر درآمد و بهبود شرایط اقتصادی نیست. بلکه شامل کیفیت زندگی نیز می‌شود. همچنین ارتباط بین تسلط به زبان انگلیسی و شاخص توسعه انسانی، اندازه ‌گیری آموزش‌ و پرورش، امید به زندگی، سواد و استانداردهای زندگي اثبات شده است.

کشورهای با سطوح پایین و بسیار پایین در مهارت زبان انگلیسی، سطوح متغیری از شاخص توسعه انسانی را تجربه کرده­ اند. اما هیچ کشوری با سطح مهارت زبان انگلیسی متوسط ​​یا بالاتر، شاخص توسعه انسانی (HDI) پایینی نداشته­ است.

*منبع: كانال شهد اقتصاد

1398/10/20 12:07